听罢,佩涅洛佩泪流得更多,
因为奥德修斯形容得毫厘不爽,
等她哭够了,心灵稍微安宁一点儿时,
又张口向外乡人问道:
&ldo;以前,我见你衣衫褴褥,只是深深地同情,
现在我敬重你,你是我家的贵客,
你刚才描述的一点都不差,
那件斗篷是我亲手缝制,
上面的黄金纽扣也是我亲自装上,
在他离家之时,是我从库房中取出交给他穿上。
可是我再也无法在家园和他相会了,
自从他登上载着厄运的海船,
前往遥远的,充满邪恶的特洛亚!&rdo;
听罢,卓越的奥德修斯说道:
&ldo;尊贵的夫人,拉埃尔特斯之子奥德修斯的贤妻,
别再为丈夫而整日哭泣了,当心损坏了
你如花的容颜,但我不会因此而责怪你。
一般的妇女失去了生儿育女的丈夫,
都会不胜悲恸,嚎陶大哭!
何况奥德修斯如此杰出,有如天神,
尊贵的夫人,请您擦干眼泪,听我讲述。
我要把心我中的真实的消息都告诉给你。
不久以前我听说奥德修斯正在回返途中,
已到达了临界的特斯普罗托伊人的国土,
他不但安然无恙,而且还随身带大批的宝物,
那都是他漫游时积累起来的。
但他只是孤身一人,海船和同伴踪影全无,
据说是他们在途经特里那基亚岛时,
狂妄的同伴们屠宰了光明神的肥牛,
使宙斯和光明神大为不满,
让狂风大浪吞卷了海船和其它同伴,
只有奥德修斯一个侥幸得生,
抓住船板,漂荡到了费埃克斯人的领地。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:雪亮军刀 重生支配者 桃花染金戈 浮生物语2 松柏寒盟 穿花蝴蝶 鬼树 浮生物语3 我在朝鲜的三天三夜 无敌唤灵 梦落芳华 她好可爱 眩晕 重播 偏予[娱乐圈] 芥子 国手朝歌 浮生物语1 贫尼和法官大人的瞬间火花 坏妾[穿书]