&ldo;唔,你为什么这么说?&rdo;
&ldo;我不自觉地偷听了你跟秘书的对话。你说,&lso;把她带进来。&rso;但是,她没有告诉你我的名字,或者给了你任何暗示表明我是女性。&rdo;
彼得微微一笑。&ldo;你对你的工作很内行。我的妻子说了些你的事。&rdo;
&ldo;我明白了,&rdo;桑德拉静了下来,满怀希望地盯着彼得。
彼得笑了。&ldo;另一方面,我对自己的工作也很内行。我工作的大部分内容是参加政府官员的会议,所有的会议采取人际交流的形式。要想我把知道的东西全盘托出,这需要更多的交流,而不是长时间的沉默。&rdo;
桑德拉笑了。在彼得看来,她进来时看上去并不漂亮,但是她笑的时候的确很美丽。
&ldo;请坐,菲洛夫人。&rdo;
她微笑着坐在一把椅子上,把裤子捋平,好像她经常穿裙子一样。卡茜有同样的习惯。
两人沉默了短短的一段时间。&ldo;你要喝咖啡吗?&rdo;彼得说,&ldo;或者茶?&rdo;
&ldo;请给我一杯咖啡,特浓的。&rdo;她好像不自在。&ldo;霍布森博士,这是我工作中我最不喜欢的部分。&rdo;
彼得站了起来,走到咖啡机那边。&ldo;请‐‐叫我彼得。&rdo;
&ldo;彼得,&rdo;她微笑着。&ldo;我不喜欢在这种情形下接受热情的招待。我们警察常常欺侮那些风度欠佳或者低头认罪的人。&rdo;
彼得递给她一杯咖啡。
&ldo;那么,博士‐‐&rdo;她停了下来,微笑着。&ldo;那么,彼得,我不得不问你一些问题,希望你能理解,这是我的工作。&rdo;
&ldo;当然。&rdo;
&ldo;你知道,你妻子的一个同事被谋杀了。&rdo;
彼得点点头。&ldo;是的。这让我非常震惊。&rdo;
桑德拉把头歪到一边,看着他。
&ldo;对不起,&rdo;彼得糊涂地说,&ldo;我说错什么了?&rdo;
&ldo;哦,没什么。证据表明,眩晕枪是用来制服受害者的。你的&lso;非常震惊&rso;1的评论使我觉得好笑。&rdo;她举起一只手。&ldo;请原谅,工作方面的原因,我养成了根本不计较面子的习惯。&rdo;她停了停。&ldo;你用过眩晕枪吗?&rdo;
【1此处是一种幽默联想。似乎说&ldo;眩晕枪&rdo;制造了&ldo;非常震惊&rdo;的效果。】
&ldo;没有。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:楼兰美尸:魂啸 我在荒废星球种田养崽 偏执狂暗恋我十年 夺情策 穿成男主反派师尊后 小哭包 一号狂枭 浪子回头:修仙归来,老婆逼我离婚 嫁给前妻死对头 听说我多子多孙 学霸今天掉马了吗[娱乐圈] 穿进盗版修真文 与死鬼女友同床 梦魇楼兰 我男友说他死了五年了 全世界都以为我会驱鬼 被迫攻略四个宿敌后 地狱游戏 恋爱现场不许证物成精 古镇鬼事