“你看,除了都铎见过了他,他还知道马克斯韦尔可能有他写的信,就是那份威胁让马克斯韦尔离爱丽丝远一点的信。所以他肯定在试图找出一个脱身方案——你还记得施华博听到隔壁有吵闹这个证词对我们多么重要,我得说这阵嘈杂最后也被他纳入了他的疯狂计划。”
“这听上去有点可能。”
“你看,他不了解其它人,在旅馆里,谁还有像他一样和马克斯韦尔这么的纠缠不清。”
“所以他一定猜坎宁安可能也和马克斯韦尔有纠葛,他听说了坎宁安来的时候带着枪。”
“是的,我想他会这样猜,然后他有了一些想法。”
“你的意思是他让爱丽丝偷来坎宁安的手枪,然后放在尸体旁边?”
“应该是这样的,她肯定是趁他睡着的时候偷的,那花不了多长时间。”
“厉害!”
“我同意她一定很害怕和紧张。”
“她应该会紧张,”维里迪简短地说。
“是的,确实如此,然后她需要做一些她必须要做的事情,可以想象藏到衣橱里是他的主意,他告诉她绑着自己的脚踝手腕,然后进到衣橱里去,可能还教她如何打一个看上去令人信服的绳结。目标很简单:仅仅把坎宁安的枪扔到死者旁边是不够有说服力的,如果伯顿小姐可以作为一个证人证明坎宁安也在现场,这样就最好了。”
“最妙的一点是,她在一听到坎宁安说话,就立刻指认,这样就显得非常真实。”
“非常狡猾的细节,这样看起来就不像是在故意嫁祸于他了。”
“真是有趣!”维里迪说着,拿走了最后一块小馅饼。“伯顿小姐待在死者旁边衣橱里,准备证明她看到一个男人杀了他,但是门外那个男人的脚步声打乱了计划。”
“不,首先是帕克斯顿,然后才是坎宁安。”
“哦对,我忘了帕克斯顿,那天早上在马克斯韦尔的卧室发生的事情还真是多啊。”
“确实如此,她肯定害怕极了,这也是为什么在第二个人走后,她锁上了门和窗户,恐慌让她完全忘了同伴的计划,然后把那些破绽都露了出来!”
“还让她把指纹留在了枪上!”
“是的,这是最大的失误,简直是令人不敢相信的愚蠢行为。”
“不过话说回来,”维里迪说。“这也帮助你解决了案子。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:你不乖哦 三千情书 皎洁月光 小芍的追夫修炼手册 混进无限世界的快穿者 你在我伤口上幽居 末世神级育种师 冷情总裁情惑失心妻 我同桌他好可爱 将军怪我不疼他 你爸爸永远是你爸爸 葵花籽换来的木匠 顶级超英疗养院 家族修仙:从赘婿开始 北宋最强大少爷 心甘情圆 追情坏郎君 让她三分 24点谋杀案 黑月光她身陷修罗场