京鸿小说网

京鸿小说网>圣奥斯拉修道院的悲剧 图 > 第74章(第2页)

第74章(第2页)

ソビエト&iddot;蘇聯

ディケンズ&iddot;狄更斯

カナダ&iddot;加拿大

ロンドン&iddot;倫敦

ユダヤ猶太

テニスン&iddot;丁尼生

ガリレオ&iddot;伽利略

アジア&iddot;亞細亞

フランス&iddot;法蘭西

リスボン&iddot;里斯本

ジュネーブ&iddot;日內瓦

グーテンベルグ&iddot;古騰堡

ゲーテ&iddot;歌德

オーストリア&iddot;奧地利

ベートーベン&iddot;貝多芬

レーニン&iddot;列寧

バンコック&iddot;梵谷

ワルシャワ&iddot;華沙

へーゲル&iddot;黑格爾

ギリシア&iddot;希臘

ブラジル&iddot;巴西

ゴルキー&iddot;高爾基

&ldo;密码中的汉字,是这些词汇里的第一个字。也就是说,&lso;哥伦比亚&rso;的&lso;哥&rso;即是&lso;こ&rso;,&lso;杜翁&rso;的&lso;杜&rso;是&lso;と&rso;。

&ldo;由于我们的文字无法完全标出外国名,所以,设计这个密码的人,就使用人物名来替代不足之处。因此,密码b夹杂片假名的地方,就是因为找不到适当的国名或人名来替换!&rdo;

兰子说得没错,国名全用中国语标记。譬如&ldo;ハンガリー&rdo;,用日文标记为&ldo;匈牙利&rdo;。第一个字和密码里的字就不一样。

&ldo;太田美知子对白石悦子说:&lso;去问麦克特,去问人名。&rso;就指出谜底。麦克特不是在十六世纪公布海图的正角圆筒图法吗?所以,就是暗示请&lso;参考古世界地图里的国名&rso;。美知子是方块拼图迷,所以特别喜欢用这种暗一小法吧!&rdo;

&ldo;懂了。快把剩下来的汉字换掉。&rdo;我催促着。我们把密码b完全解开后的文章内容如下:

【日文】

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:锦绣医途之农女倾城  快穿对象是作精怎么办  夫君个个硬上弓  坠落天堂(空中骑士系列3)  给男配发糖[快穿]  不是冤家不聚头  [火影]千手沙罗讨厌团扇  粟先生的恋爱调查报告  (神探夏洛克同人)BBCSherlock福华《错置-Survive》  全民副本[无限]  侯门女先生之继母难当  偏执兄长心尖宠[重生]  穿书女尊我予将军解战袍  重生之破镜  黏人[娱乐圈]  不良于眠  怀崽后朕跑路了  全物种变异后我开挂了  穿成年代文里的男配  钟记小食肆  

已完结热门小说推荐

最新标签