现场一片狼藉,汉斯被割掉的器官已经滚到了地板对面。那个男人把它踢到汉斯的身边,然后不慌不忙地走进客厅。
电视上,《女人》节目已经替代了《加拿大早晨》。
他打开电视机旁边的橱柜,找到连接在安全照相机上的子摄像机,取出小磁盘,塞到屁股后的裤子口袋里。然后,他回头向门廊走去,捡起装满砖块的盒子,小心翼翼地使自己不滑倒在血泊蔓延开的硬木地板上。
他走出了门,走进早晨明媚的阳光中。
第二十四章
&ldo;这是什么?&rdo;彼得指着镜像公司计算机实验室的监测器问。
监测器上是一群在橘黄色的海洋中游来游去的蓝色小鱼图案。
萨卡停止敲打键盘,抬起头说:&ldo;人工生命。我今年冬天在里尔森讲授这门课。&rdo;
&ldo;进展如何?&rdo;
&ldo;还可以。就像我们在计算机里模拟了你的思想一样,模拟包括繁衍和生命进化的其他方面也是可能的。的确,当模拟变得相当复杂时,一些人说,模拟只不过是一个关于模拟物是否真正活着的问题。那些鱼从非常简单的生命历程的数学模拟物进化而来。而且,就像真鱼一样,他们展示了许多突然出现的行为,例如成群地游。&rdo;
&ldo;你怎么从简单的数学中得到行为像真鱼的信息?&rdo;
萨卡放下了手中的活,走到彼得身边。&ldo;渐增的进化是关键‐‐它使混沌快速走向复杂变得可能。&rdo;他伸手按了几个键。&ldo;我给你做个简单的示范。&rdo;
屏幕清除。
&ldo;现在,输入一句话。当然,不要标点‐‐只是词语。&rdo;萨卡说。
彼得想了一会儿,然后用食指输入了一句。
&ldo;andwherehellistheretweeverbe。&rdo;1
计算机上打出来的全是小写字母。
萨卡凑过去,从他的肩膀上看了一眼。&ldo;马洛。&rdo;
彼得很惊讶。&ldo;你知道这句?&rdo;
萨卡点点头。&ldo;当然。私立学校教育嘛,记住了吧。来自《浮士德博士的悲剧》:&lso;hellhathnoliist,noriscircuscribedoneselfplace,forwhereweareishell,andwherehellistheretweeverbe&rso;。&rdo;2
【1、2 两句均出自英国剧作家马洛的《浮士德博士的悲剧》。在文中被作为一系列符号输入计算机。】
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:偏执狂暗恋我十年 全世界都以为我会驱鬼 恋爱现场不许证物成精 一号狂枭 我在荒废星球种田养崽 嫁给前妻死对头 被迫攻略四个宿敌后 楼兰美尸:魂啸 穿进盗版修真文 梦魇楼兰 地狱游戏 穿成男主反派师尊后 学霸今天掉马了吗[娱乐圈] 听说我多子多孙 夺情策 与死鬼女友同床 古镇鬼事 我男友说他死了五年了 小哭包 浪子回头:修仙归来,老婆逼我离婚