要我带上礼物前往阿基琉斯的营帐,
好赎回亲爱的赫克托尔。
告诉我,你认为怎样?
我内心十分激动,强烈的愿望
驱使我前往阿开奥斯人的军营!&rdo;
没想到,赫卡柏大惊失色,大喊道:
&ldo;你怎么能这样做!你的智慧和理智都到哪儿去了!
而以前,你正是以镇定自若闻名特洛亚和其它邦国的!
现在,你竟要前往阿开奥斯人的海船,
去见那个杀死了你的儿子的可怕的人,
如果让他看到你,一定会杀心随起,
决不会因为你年迈体弱而怜悯你!
我们还是老老实实地呆在宫殿中落泪吧,
为了那远远的、躺着的赫克托尔。
在我把他生出来的那一刻,
命运之神就开始搓那毁灭的命线,
注定他要被强敌杀死,远离父母,成为狗群的腹食。
可恶的杀手!我恨不能喝他的血,吃他的肉!
但是,现在我们能有什么办法呢?
赫克托尔是英勇死去了,不是为了他自己,
而是为了所有的特洛亚男人和束腰很低的妇女,
死亡面前,他没有退缩,而是勇敢地迎上。&rdo;
听罢,英武的老王普里阿摩斯这样答道:
&ldo;别劝说我!我一心想去!
你也不要做一只预示恶兆的鸟儿,扑腾在我的宫中!
如果是其他人,无论是高明的先知或通神的祭司
吩咐我这么做,我都会摇摇头,不予考虑。
可是告诉我的是一位女神,
我不但听到了她的声音,
还看到了她的面容,她绝对不会信口开河的。
如果阿基琉斯杀了我,我也毫不后悔。
只要我能抚摸一下亲爱的儿子,
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:浮生物语2 国手朝歌 重播 重生支配者 浮生物语3 梦落芳华 我在朝鲜的三天三夜 桃花染金戈 浮生物语1 她好可爱 鬼树 雪亮军刀 眩晕 无敌唤灵 贫尼和法官大人的瞬间火花 偏予[娱乐圈] 坏妾[穿书] 芥子 松柏寒盟 穿花蝴蝶