我爱你。
朱十八
第[290]封自尊
----------
近来每天早晨须自己上老虎灶买水,这也算是&ldo;增加生活经验&rdo;。
搁置了多日的译事,业已重新开始,白天译rrywives(5),晚上把r插ntofvenice(6)重新抄过,也算是三稿了(可见我的不肯苟且)。真的,只有埋头于工作,才多少忘却生活的无味,而恢复了一点自尊心。等这工作完成之后,也许我会自杀。
我以梦为现实,以现实为梦,以未来为过去,以过去为未来,以nothg为everythg,以everythg为nothg,我无所不有,但我很贫乏。
第[291]封佛法
----------
在一处大寺院里巡礼,果然香火鼎盛,规模宏大,深叹佛法之无边,方丈名叶天士,用斋时请李培恩院长(7)向全体僧徒演说。请他教以公民常识,际此壮丁训练举行之时,如何致力国防,宣劳党国,大家肃听,佛说如是云云。出了山门,跨下梯阶,和一头小羊交了朋友,他告诉我石阶甚滑且峻,不信佛者,常遭颠踬。余谓余身有佛骨,闭目信步随所之,一脚跨三步而行,竟得无事。时有一队马乱冲直撞地奔上山坡,大家狼狈惊窜。小犬向小羊虐扰,小羊苦之,余不知是戏,怒以石子投犬,不中,中羊腿,羊哭,犬殷勤慰之,余则遭羊白眼焉。深叹抱不平良非易事,遂醒。
昨日把信投在贝开尔路邮筒内,据闻彼处无赖小儿常挖开邮筒偷信,未知有否被偷去?
明后天放假。一到放假,总是无钱,等发年底的奖励金,至今未发,借我去的也还不出,否则我又要撒一次诳了(意谓来看你也),好在你并不欢迎我。但至少还够看一次业余剧人的《雷雨》(ostrovsky(8)的,不是曹禺的,他们特加一&ldo;大&rdo;字,以表区别)。
rrywives已译好一大半,进行得总算还快。
你好不好?快活不快活?忙不忙?怨不怨?我爱你。
xochiil(9)
第[292]封看你(10)
--------------
爷叔:
今日星期不放假,明天起放假一星期,后天离上海,大后天的后天来看你,希望你好好打扮一下。
我欢喜你。
猪猡
第[293]封开恩(11)
--------------
清如夫子:
我相信你一定已经不生气了,所以虽然詹先生(12)写了那样严重的信来,我可是一点也不发急。请罪未免多事,最好无条件开恩,十个月不写信时期太长了些,我看十天也尽够罚罚他了,如果你真是那样忍心的话。
不是说玩笑,我真想你得好苦,你马马虎虎点吧。
第[294]封没趣
----------
清如:
在家没趣,只想回上海来。一回到自己独个儿的房间里,觉得这才是我真正的家。其实在我的老家,除了一些&ldo;古代的记忆&rdo;之外,就没有什么可以称为&ldo;我的&rdo;的东西;然而三天厌倦的写字楼生活一过,却有点想家起来了。家,我的家,岂不是一个ridiculo(13)的名词。
我常常是厌世的,你的能力也甚小,给我的影响太不多,虽然我已经感谢你,要没你我真不能活。
有经验的译人,如果他是中英文两方面都能运用自如的话,一定明白由英译中比由中译英要难得多。原因是,中文句子的构造简单,不难译成简单的英文句子,英文句子的构造复杂,要是老实翻起来,一定是噜苏累赘拖沓纠缠麻烦头痛看不懂,多分是不能译,除非你胆敢删削。‐‐翻译实在是苦痛而无意义的工作,即使翻得好也不是你自己的东西。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:我和我的沙雕老公 婚后 两A匹配度100% 一池霜 我不喜欢你的鳞片 妈宝男和大小姐 重生之极品狂少 西游真相 [综漫]热爱学习的我被迫成为海王 君宠难为 男主他总装穷[穿书] 我在八零当电工 白月光必须死 穿成男配那万能小姐姐 科举逆袭:最强女首辅 用平底锅把大神打了之后 浮生梦何处栖迟 为了白月光的垂爱 和结婚了8年的丈夫离婚了 夜深沉之战长沙